Речником такозваног црногорског народног и књижевног језика који је недавно издала Црногорска академија наука и уметности (ЦАНУ) брутално се краде и сатире историјско и интелектуално наслеђе српске језичке већине у Црној Гори, оценио је председник Политичког савета Нове српске демократије (Нова) Будимир Алексић.
Издавање црногорског речника наставак је већ виђеног – када су у прошлости квазинаучници из неких других земаља, попут ових данашњих, покушавали да од српског народа отму његов језик, књижевност, културу, па чак и комплетне циклусе епских јуначких песама, истакао је Алексић у саопштењу.
Он је навео да је реч је „о српским речима сакупљеним у речник који је неистинито насловљен као црногорски речник“.
„Највећа научна установа у земљи, каква је ЦАНУ, не би смела да се бави фалсификовањем и искривљавањем чињеница, нити да подлеже политичким притисцима, већ би требало да заступа и афирмише научну истину. А истина је да је такозвани црногорски језик уставна и политичка категорија, али не и научна (лингвистичка) и историјска“- , додао је Алексић.
Алексић је подсетио да је Речник црногорског и књижевног језика у издању ЦАНУ наишао и на оштре критике албанских и муслиманских политичара у Црној Гори.
Према његовим речима, поједини кругови у Црној Гори су овај речник окарактерисали као „антиалбански“ и „антибошњачки“, тражећи његово хитно повлачење.
СРНА