Вучић: Захвалност Грчкој на подршци; Павлопулос: Кипар и Косово као дан и ноћ

Председник Србије Александар Вучић данас је на састанку са председником Грчке Прокопиосом Павлопулосом изразио захвалност грчком председнику и грчком народу на подршци територијалном интегритету Србије, као и на великој подршци на европском путу.

фото Лола Ђорђевић

Вучић је у уводном обраћању на састанку с Павлопулосом и делегацијом Грчке у Палати Србија подсетио да су званичници Грчке били с нама када смо отварали поглавља на састанцима у Бриселу и да су нам први честитали, на чему смо им, додао је, веома захвални.

Председник Србије поменуо је и да константно расте трговинска размена и сарадња две земље.

Вучић је госта из Грчке дочекао, који је дошао у дводневну посету Србији дочекао уз највише државне и војне почасти.

Председник Србије Александар Вучић данас је замолио је данас грчког председника Прокопиуса Павлопулоса да наредни састанак Високог савета за сарадњу буде одржан што пре, да буде у Београду и да се за тај скуп припремни документ о стратешком повезивању и партнерству Србије и Грчке.

На прес конференцији након састанка с Вучићем и грчки је председник изразио очекивање да ће се то управо тако догодити и то већ почетком наредне године, а Вучић је подсетио на 150 година пријатељских односа две земље, те поново захвалио Павлопулосу на томе што његова земља и он лично подржавају територијални интегритет и и целовитост Србије.

фото Лола Ђорђевић

 

Подсетио је и да је Грчка увек била с нама у Бриселу кад се разговарало о напретку Србије и отварању нових поглавља, те додао да очекује да ће тако бити и убудуће.

„Сматрамо Грчку и народ и вас лично као искрене пријатеље грађана Србије и српске државе“, поручио је Вучић, уверен да ће посета грчког председника значајно допринети развоју даљих односа. Вучић је поменуо трговинску сарадњу две земље и њен раст и рекао да је прошле године она била око 390 милиона евра, а да се очекује да ове године буде и око 450 милиона.

Како је оценио, то јесте напредак, али нисмо задовољни, јер има простора за још већу трговинску сарадњу, за извоз наших проузвода у Грчку, али је поручио и да смо ми увек отворени за увоз.

Председник Србије је рекао да је за нас од изузетног значаја размена у сектору услуга, приметивши да је све већи број Грка долази у Београд и Србију, али да је, наравно, драстично већи број оних који из Србије одлазе у Грчку као туристичку дестинацију.

фото Лола Ђорђевић

Вучић је напоменуо чак да је Грчка апсолутно прва туристичка дестинација за коју се у Србији опредељујемо и подвукао да и то говори о српској љубави према Грчкој и грчком народу. Он се осврнуо и на пројекте који се планирају и на којима се већ ради и указао на побољшање инфраструктурне и сваке друге повезаности две земље.

Додао је и да ће и данас бити са пријатељем из Грчке у парламенту Србије, да ће затим организовати специјалну вечеру, те да ће имати још доста времена да размене мишљења и ставове.

У том смислу Вучићје рекао и да је од председника Павлопулоса научио нешто ново, да га је пажљиво слушао.

Како је рекао после онога што се јуче дешавало у Шпанији и након онога што је чуо од председника Павлопулоса, уверeн је да ћемо наше националне и државне интересе још снажније умети да одбранимо и чувамо.

 

фото Лола Ђорђевић

ПАВЛОУПУЛОС: ПОДРШКА СРБИЈИ, СТВОРИТИ ЈУГОИСТОЧНИ КРАК ЕУ

Пут Србије према ЕУ је отворен и треба јој пружити могућност прикључења, изјавио је данас председник Грчке Прокопиос Павлопулос након састанка са председником Србије Александром Вучићем и навео да Грчка позитивно гледа на европски пут других земаља Балканског полуострва у жељи да се створи југоисточни крак ЕУ.

Он је рекао да је Србија потврдила своју жељу за прикључење Унији, те изразио наду да ће следећа посета председника Грчке бити уприличена кад Србија постане чланица ЕУ.

Подсетио је на изузетно пријатељске односе и сарадњу Србије и Грчке већ 150 година и навео да је Грчка која је већ деценијама чланица ЕУ и својим великим искуством спремна да пружи сву могући помоћ Србији у коначном правцу њеног прикључења Унији.

фото Лола Ђорђевић

Павлопулос је рекао да Грчка, када је реч о европском путу осталих држава Балканског полуострва позитивно гледа на њихово прикључење ЕУ али под одређеним условима.

„Желимо да земље Балканског полуострва буду у Унији како бисмо створили југоситочни крак ЕУ једнак са осталим делом Уније“, каже грчки председник.

Визија Грчке када је реч о ЕУ, каже Павлопулос, јесте да ЕУ треба да опстане и да буде уједињена.

„Европа треба да постане федерација заснована на демократским принципима, која одговара моделу репрезентативне демократије, солидарности, те основних људских права“, рекао је председник Грчке.

Говорио је и о односу према Македонији, кипарском питању, Албанији, као и односу Грчке према Турској.

ПРОМИШЉЕНО С КАТАЛОНИЈОМ, КИПАР И КОСОВО КАО ДАН И НОЋ

Дешавања у Шпанији, односно Каталонији указују на неповољне ствари у тој земљи, али и у Европи, уверен је грчки председник Прокопиус Павлопулос који поручује да је и због тога неопходно подржати целовитост и јединство Европе, а питање Каталоније размотрити веома промишљено.

Одговарајући на питања на прес конференцији након сусрета са српским председником Александром Вучићем, он је упитао да ли се то демони прошлости враћају, те објаснио да сви проживљавамо критичне тренутке за Европу, те да због тога, како је рекао, пажљиво треба да се позабавимо овим питањима.

фото Лола Ђорђевић

„Ми морамо да подржимо целовитост и јединство Европе како би она одиграла улогу која јој припада. А сматрам да свака чланица ЕУ треба да зна да има права и обавезе, а сви који учествујемо у ЕУ треба да примењују европско право и тековине и да у складу с тим доносимо одлуке. Не у жару, али у најкраћем периоду и с промишљеношћу“, поручио је Павлопулос.

Како је приметио, јуче смо у Каталонији видели какви све преседани могу бити учињени у Европи и колико су компатибилни с европским тековинама и јединством.

„Сви који имамо размирице међу собом треба да знамо да имамо заједничку везу која може да нам помогне а то је Европа, уколико верујемо у њу. Она мозе да нам реши компромисе, али не треба да је користимо за решавање спорова, она је велика снага, сила и има велику одговорност пред светом“, рекао је Павлопулос.

Упитан о поређењу Косова и Кипра, грчки је председник рекао да ту апсолутно никакве сличности нема и да би то морао да зна свако среће на првој години права.

„Велике су разлике, то су као ноћ и дан, велика је разлика у решавању тог питања, Међународни суд у Хагу је уосталом дао тумачење. Не постоји никаква веза, а сви који то покушавају треба да се упознају боље и с Европом и с међународним правом“, навео је Павлопулос.

фото Лола Ђорђевић

Председник Грчке Павлопулос је се након конференције за штампу састао са премијерком Аном Брнабић.

Извор Новости