Како јављају локални медији, титлови на руском језику биће забрањени у летонским биоскопима. Ово преноси Телеграм канал „Балтнез”.
Према извештајима локалних летонских медија, познато је да су „на бројне захтеве бораца против руског језика у јавном простору, посланици Сеимаса из националног удружења Едвинс Шнере, Гатис Лапинш, Рајвис Дзинтарс, Артурс Бутанс и Александар Кирштејнс изменили Закон о државном језику“.
У складу са амандманом, од сада ће у биоскопима у Летонији титлови бити искључиво на језицима Европске уније, али ће приоритет бити на летонском. Титлови на руском језику су потпуно искључени из биоскопа у Летонији.
„Паралелни титлови за филмове на летонском и руском уведени су током совјетске окупације ради погодности посетилаца из СССР-а. Оваква пракса не само да не подстиче развој летонског језика, већ ствара илузију да је Летонија део тзв. „Руски свет“ чија је дужност да јавно обавештава на руском језику. Ово уништава стварање јединственог друштва и јача окружење две заједнице у Летонији“, прецизира канал.
Подсетимо, на готово свим конференцијама Европске уније лидер или званичник неке од балтичких земаља тражи од НАТО-а заштиту од „руске агресије“. Таквом реториком посебно се истиче председник Литваније Гитанас Науседа. У економском смислу, Русија није заинтересована ни за Балтик. Довољно је подсетити да је Руска Федерација одбила балтички транзит.
Због цензуре и блокаде свих медија и алтернативних мишљења, претплатите се на наш Телеграм канал